Quand j’étais jeune, je rêvais d’être un vampire.
Mes rêves ont éventuellement changé pour des trucs beaucoup plus terre-à-terre. Meh.
Pour mon Spécial Halloween 2013, j’ai créé ce guide pratique afin que vous puissiez tous identifier si votre pharmacien(ne) est un ou une vampire. Si ça s’avère être le cas, cela pourrait être l’un des rares motifs justifiables pour changer de pharmacie.
Mise en garde : le fait de fuir la lumière du jour n’est pas vraiment un bon indicateur du vampirisme, car les pharmacien(ne)s passent tellement de temps loin des fenêtres qu’ils ont la même réaction d’horreur face au soleil. C’est à considérer dans votre enquête.
Bonne lecture et bon Halloween !
Quelques références culturelles pour les non-nerds :
- Vlad Tepes (aussi appelé Vlad l’Empaleur)
- Nosferatu, fantôme de la nuit (film)
- Dracula de Bram Stoker (film)
- Le bal des vampires (film)
P.S. Pour les lecteurs et lectrices à l‘international qui ignorent ce qu’est la Charte des valeurs québécoises… comptez-vous chanceux, vous ne manquez rien de très intéressant!
P.P.S. Dans mon vocabulaire à moi, « Halloween » est masculin.
P.P.P.S. Inutile de me dire que les vampires n’ont pas peur des miroirs.
P.P.P.P.S. Non, les loups-garous ne se battent pas avec les vampires.
Un Pharmacien-Vampire serait plutôt contre la Charte étant donné qu’il n’est pas prévu de retirer le crucifix… Dans les Femen peut-être? 😉
J’aurais pu écrire « NON AUX SYMBOLES RELIGIEUX OSTENTATOIRES » mais, comme le reste du Québec, les lecteurs et lectrices n’auraient eu aucune idée de ce dont je voulais parler.
Dans le PS pour les lecteurs et lectrices à l’international, il faudrait peut-être rajouter une explication sur la phrase « sauver sur le gaz ». Malgré ma double origine franco-québécoise, je suis restée de longues minutes perplexe, à me demander ce que la cuisson au gaz venait faire là, imaginer que la livraison concernait un remède miracle pour sauver une victime d’une asphyxie… avant de retrouver au fin fond de ma mémoire le souvenir que le mot « gaz » était en France « essence » et « sauver », « économiser »… 🙂
Virginie, avec ton commentaire, tu viens de fournir le PS en question! Merci!
Ma-la-de! Hahaha! Je crois que mon pharmacien serait plutôt un…chasseur de vampires ¬¬!
C’est le plus hot de la gang, comme Abraham Van Helsing.
Plutôt 12 façons ! Divertissant comme toujours. Joyeuse Halloween !
12 pour le prix de 10? ÇA c’est du spécial!!
J’ai beaucoup trop ri la joke de l’ail cryogénique! XD
C’est peut-être juste moi, mais j’en compte 12…
Les infirmières aussi peuvent avoir peur du soleil, mais c’est dû au fait de travailler de minuit à 8 pendant 10ans, alors je suis d’accord que fuir le soleil n’est pas un signe de vampirisme
Sympa, mais la numérotation est étrange non ? Y a trois numéros 7 et pas toujours à la bonne place par ailleurs ^^
777 au lieu de 666, ça fait du sens, non?…
… OK je l’avoue je me suis trompé dans la numérotation! C’est meintantn corrigé. Merci de me l’avoir fait remarquer!
L’abus du chiffre 7 est-il aussi caractéristique des pharmaciens vampires?
Haha, très juste, voir ma réponse ci-dessus!
Vouloir fuir twilight n’est pas du tout étrange pourtant!
Les vampires ne sont pas des fans du film, apparemment.
Haha, très bon article! Laissez-moi seulement vous dire que le mot «biaisé» ne peut être utilisé ici, car en français, seulement un résultat peut être biaisé. Quelqu’un ne peut pas être biaisé.
Intéressant! Un autre de mes détours face à la langue française que j’ai l’intention de répéter!!!
C’est bon a savoir surtout qu’on sait maintenant que les vampires existent 😉
http://www.improbable.com/2013/10/27/vampires-and-humans-and-multiple-dr-frankensteins/
Sinon, j’ai pas capte l’histoire du gaz et « il dort sur sa job ».
Laura, Lyon, France – mais en vie en Afrique du Sud pour l’instant (rapport au billet precedent)
J’allais dire que j’espérais qu’il gagne le IgNobel, mais je vois que c’est déjà fait!!!
Oui je vais revenir sur mes expressions typiquement québécoises, promis! Merci Laura!
Non, laissez les expressions typiquement québécoises! Mais, éventuellement avec un sous-titre! Comme cela, les autres francophones pourront élargir leur palette d’expressions et de vocabulaire! ^_^
En ce qui me concerne, je dois dire que j’ai mieux compris la référence à la charte des valeurs québécoises (oui, il y a des non-Québécois qui suivent ce débat!) que celle au gaz! 😛
13 – la pharmacie dans laquelle il pratique offre un service de prélèvements sanguins 😉 Excellent et très divertissant, comme toujours!
Dans les meilleurs films de vampire, j’ajouterais «Entretien avec un vampire».
J’aime bien le jeu de rôle Vampire the Masquerade pour ma part. :p
Celle-ci est drôle.
On en veut un version 2014!!! *tite flute de fete d’enfants*