Tag Archives: aspirine

10 choses qui m’énervent à propos des produits naturels

produits_naturels_header

Si tu lis souvent mes BD, tu sais que je suis très critique du marketing des médicaments en vente libre et des pratiques douteuses de l’industrie pharmaceutique. Et que j’ai honte que les pharmacies vendent de l’homéopathie

Jusqu’à maintenant, j’ai publié plusieurs BD plutôt positives sur les produits naturels (dont les probiotiques et l’huile d’émeu) et d’autres plus critiques (comme les capsules de gélatine et les suppléments protéinés), mais je n’ai jamais parlé d’eux dans leur ensemble. Ben c’est là que ça se passe. 

Dans les produits de santé naturels (PSN), on retrouve entre autres les vitamines, les minéraux et les plantes médicinales. Plusieurs d’entre eux sont indispensables, par exemple le calcium et vitamine D pour la santé osseuse ou encore l’acide folique durant la grossesse. Il y en a aussi plusieurs que je recommande occasionnellement comme pharmacien; je pense entre autres au séné, à la mélatonine et au gingembre. 

Malheureusement, l’énorme marché des PSN est peu encadré, réglementé de façon inadéquate par le gouvernement et rempli d’affirmations pseudoscientifiques absurdes. En plus, c’est le paradis du marketing douteux (encore pire que celui des médicaments). 

Plus spécifiquement, voici 10 choses qui m’énervent à propos des produits naturels. 

Note 1 : Comme d’habitude, je ne nommerai aucun produit, marque ou fabricant spécifique.

Note 2 : Je parlerai très peu de produits homéopathiques dans cette BD, car ce ne sont PAS des produits naturels (à moins que tu considères que l’eau et le sucre se qualifient comme produits naturels). Mais ce n’est que partie remise.

 produits_naturels_01

 

 

produits_naturels_02

 

 

produits_naturels_03aproduits_naturels_03b

 

 

produits_naturels_04

 

 

produits_naturels_05aproduits_naturels_05bproduits_naturels_05c

 

 

produits_naturels_06aproduits_naturels_06b

 

 

produits_naturels_07

 

 

produits_naturels_08

 

 

produits_naturels_09

 

 

produits_naturels_10aproduits_naturels_10b

 

 

produits_naturels_11_01

 

RÉPONSES AU QUIZ DES TABLETTES DE PHARMACIES

  • PSN : Travelan, Antistax, Cold-FX, MidNite, Helixia, Arnica, Genacol, Arthri-Flex
  • Homéopathie : sirops Hyland’s et Similasan

RÉFÉRENCES

 

Aimer la page Facebook du Pharmachien

 

Partager cet article

 

Réponses aux questions des lecteurs internationaux

France_header

Chers(ères) lecteurs et lectrices vivant en territoire profane (i.e. pas au Québec),

Chose promise, chose due: cette édition du “Courrier du lecteur” s’adresse à vous! Il y a quelques semaines, j’ai proposé de répondre à quelques-unes de vos nombreuses interrogations au sujet des réalités décrites sur le blog Le Pharmachien et qui exposent nos habitudes de vie canadiennes insolites.

Voici le résultat!

 titre1

 

« Dormir sur la job »

Origine: “12 façons de savoir si ton pharmacien est un vampire

Traduction : perdre son temps, surtout au boulot

Expression fréquemment utilisée au Québec pour décrire le travail des employés municipaux, mais applicable à n’importe quel(le) employé(e) qui fixe le plafond avec un air ahuri au lieu de se rendre utile.

 

« Soluté »

Origine: “Souvenirs de mon séjour à l’urgence

Traduction : soluté

solute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« Maganer »

Origine: “Ai-je le rhume ou la grippe?

Traduction : briser, démolir, affaiblir

Expressions similaires : décrisser, décâlisser, écrapoutir, etc.

Exemple de phrase : Le rhume magane passablement le Québécois moyen. Quand il est trop magané, il se présente chez son médecin dont l’écriture est vraiment maganée. Puis quand le pharmacien lui dit que ça va prendre 45 minutes pour être servi, il lui répond : « J’va te maganer toé! ».

 

« Dispills »

Origine: “Pourquoi vous attendez aussi longtemps à la pharmacie

Traduction : pilulier

C’est le successeur spirituel de la bonne vieille dosette pour préparer les doses quotidiennes de médicaments. La dosette est rigide, alors que le dispill est souple (mou) et jetable. D’une façon ou d’une autre, c’est un vrai bordel à préparer.

Mais la véritable différence est dans l’entretien nécessaire pour chaque dispositif. Avec le dispill, c’est simple : quand il est vide, tu le jettes aux ordures. Pour la dosette par contre, elle nous revient dans un état souvent inquiétant :

dosette

 

« Grippe d’homme »

Origine: “Ai-je le rhume ou la grippe?

Traduction : rhume au masculin

Au Québec, nous sommes une société qui a déjà à son actif un énorme travail d’introspection. Par conséquent, nous n’avons pas honte d’admettre que les hommes sont beaucoup plus chialeux (plaignards) que les femmes. Ce sont donc les hommes, et non pas les Français, qui sont les plus râleurs (voir question à ce sujet plus bas).

 

« Commis-plancher »

Origine: “Pourquoi vous attendez aussi longtemps à la pharmacie

Traduction : le gars ou la fille qui place les produits sur les tablettes de la pharmacie et s’acquitte d’autres tâches ingrates.

Comme ceci:

commis-plancher

 

* Note pour ceux et celles qui ne l’auraient pas remarqué: mon infographique “Les 9 phases de l’activité physique” est une véritable mine d’or d’expressions typiquement québécoises!

 

titre2

 

« Pourquoi n’avez-vous pas de paracétamol (Doliprane) au Québec? »

Nous en avons, mais ici ça s’appelle de l’acétaminophène. Ce sont deux noms différents mais inspirés de la même molécule :

paracetamol1

Qui a raison? Personne. Les deux. Est-ce vraiment important? Mais chose certaine, le terme « paracétamol » est utilisé dans davantage de pays à travers le monde, alors c’est celui-ci qu’on devrait normalement utiliser.

Mais puisque le Québec est une société distincte, je propose l’adoption d’un nouveau nom :

paracetamol2

Si vous désirez en savoir plus sur l’acétaminophène, je vous invite à lire mon infographique intitulé: “Le marketing douteux des médicaments en vente libre“.

 

« Pourquoi n’avez-vous pas de cachets effervescents au Québec? »

* Note: cachets effervescents = comprimés qu’on dissout dans l’eau et qui font de la broue.

Parce que c’est beaucoup trop cool pour le Québec… Les Québécois aiment leurs comprimés ronds et blancs avec de grosses écritures sur la boîte:

comprimes

Aussi, dissoudre un comprimé dans un verre d’eau exige un effort supplémentaire qu’ils ne sont pas prêts à investir.

Enfin, le Québécois qui verrait un comprimé fondre et pétiller dans un verre d’eau penserait probablement qu’il est victime d’hallucinations et se rendrait immédiatement à l’hôpital le plus proche (vu qu’il n’a rien d’autre à faire et que c’est gratuit).

 

« L’aspirine semble très mal vue au Québec alors qu’en France elle est utilisée tout le temps par tout le monde. Pourquoi? »

À vrai dire, les Québécois consomment beaucoup d’aspirine, mais N’AIMENT PAS SE LE FAIRE DIRE.

Voici un exemple de conversation en pharmacie à ce sujet:

aspirine

 

 titre3

 

« Tu as sûrement déjà dû avoir des patients français… as-tu remarqué des différences notables en termes de comportement et… lesquels sont les plus râleurs? »

Les plus râleurs sont les Québécois, sans aucune hésitation. Ils se plaignent pour tout : ils ont mal au dos, leurs pilules coûtent trop cher, c’est la faute du gouvernement s’ils sont pauvres et celle du médecin s’ils sont encore malades.

Les Européens ne se plaignent pas en public. Ils sont polis et intéressés par les informations qu’on leur donne. Par contre, ils n’ont jamais l’air de me croire quand je leur dis que le produit qu’ils cherchent n’existe pas ici.

Et je ne comprends jamais leurs blagues.

Et ils aiment beaucoup trop l’homéopathie.

Par contre, si on considère la situation inverse, soit un Québécois qui se présente dans une pharmacie à Paris… ouch. Expérience pour le moins traumatisante:

comprime

 

« Mon chum français trouve bizarre que nous n’utilisons pas d’eau spéciale pour se “nettoyer” les yeux. Mais pourquoi faudrait-il se nettoyer les yeux? »

Mon réflexe serait de répondre qu’il est inutile de se nettoyer les yeux… c’est un comportement étrange typiquement Européen.

Mais à en juger par l’habitude des Québécois d’aller acheter des gouttes antibiotiques pour la moindre mini-poussière dans l‘œil, je viens à peine de changer d’avis sur le sujet.

 

Est-il plus hygiénique de poutzer les cabinets avec une panosse, ou avec une patte ?

On fait le malin, hein? Tu sauras que Google m’a appris ce que veulent dire ces expressions obscures (poutzer = époussetter; panosse = serpillère/moppe; patte = chiffon). Permets-moi de te prendre à ton propre piège en te répondant en language 100% Québécois magané (version chatroom et/ou message texte):

moppe

 

Merci à tous ceux et celles qui ont soumis des questions pour ce “Courrier du lecteur” tout spécial!

 

Aimer la page Facebook du Pharmachien

 

Partager cet article

 

« Je suis allergique à… » : des mots dangereux qui ne veulent souvent rien dire

allergique_header

Ahhh les allergies… si menaçantes mais ô combien incomprises!

Les médecins, pharmacien(ne)s et infirmiers(ères) que vous rencontrez ont tellement PEUR des allergies qu’ils n’hésiteront pas un instant à changer complètement leurs interventions en fonction de ce que vous déclarez. En aucun cas ils ne voudraient risquer de provoquer un choc anaphylactique (la pire réaction allergique possible).

C’est bien, non?

Oui, mais seulement si ce sont de vraies allergies.

En effet, dans la grande majorité des cas où une personne se dit « allergique », l’information est ridiculement insuffisante pour savoir s’il s’agit bel et bien d’une allergie ou plutôt d’un autre type de réaction. Voici ce que je conclus en fonction de ma pratique personnelle :

allergique_graph

Résultat : vous vous retrouvez…

ÉTIQUETÉ À VIE COMME « ALLERGIQUE »

… et cela aura des conséquences majeures sur les traitements que vous recevrez.

J’ai donc cru bon de vous donner quelques exemples de situations qui sont bel et bien des allergies, et d’autres qui n’ont absolument rien à voir avec ça.

 

Allergique et allergies 00Rougeurs, difficultés à respirer , diarrhéeCrevettes , allergies saisonnières , rhumeBlé , gluten , animaux

allergique_conclu_01

  • Dites-le à vos professionnels de la santé!!! Répétez-le ad nauseam. Votre vie en dépend.
  • Portez un bracelet qui mentionne votre allergie et/ou gardez dans votre portefeuille une liste de vos allergies.
  • Ayez toujours sur vous un Épipen (injection d’adrénaline) et assurez-vous qu’il n’est pas expiré!

allergique_conclu_02

  • Plutôt que de vous déclarer « allergique », discutez-en avec un professionnel de la santé! Selon votre description, il/elle pourra probablement vous dire de quoi il s’agit.
  • Si votre maman vous dit depuis toujours que vous êtes allergique… vérifiez donc avec elle ce qu’elle veut dire par là.
  • On peut être INTOLÉRANT à une substance sans y être allergique. Par exemple, avoir de la diarrhée ou des maux de ventre avec un antibiotique n’a rien à voir avec une allergie.
  • La fameuse “allergie” au gluten est généralement une intolérance. Par contre, dans les cas diagnostiqués de maladie coeliaque, on est plus près de l’allergie. Demandez à votre professionnel de la santé quelle est votre condition exacte!

allergique_conclu_03

  • SVP, pour l’amour, ne dites PAS que vous êtes allergique simplement à cause d’une vague impression!!!
  • En ayant une « fausse » allergie à votre dossier, vous vous privez de certains des meilleurs traitements disponibles, par exemple la pénicilline, la codéine et l’aspirine.
  • Rappelez-vous : la mention « allergique » à votre dossier risque de vous suivre toute votre vie.

allergique_conclu_04

 

Aimer la page Facebook du Pharmachien

 

Partager cet article